- Омлет есть? - Ой, у нас такие замечательные чи-кёфте сегодня... - Нет, я спрашиваю, омлет есть? - Ну брат, давай я салат хотя бы крабовый тебе наверну.. - Чай неси.
Ну что, зря я заранее плевалась кислотой в Транслинк, в турецкие переводчики они меня взяли. Сделали, так сказать, вид, что между нами не было ничего прошлым летом х)


Ставки весьма и весьма неплохие, чуть выше даже чем в русско-турецкой лавочке на Невском. Правда, боюсь, объёмы будут не самые впечатляющие.
Я удивляюсь даже не этому, люди. Неужели я правда смогла этот тест достойно перевести?х) Я по-русски-то в этом ни бум-бум. Да меня из института выперли за повышенную гуманитарность! Гаечные ключи, работы по металлу, лакокрасочные материалы... И нахрена тогда нужно это высшее образование, если есть гугл, переводческие базы и самоучители, в конце концов? Видимо, только для пафосных работодателей, которые считают диплом действительным доказательством наличия мозгов.
И это... так себе.

